Przykładowe doświadczenie z instrukcji w języku ukraińskim do zestawu
/ Зразок експерименту з інструкцією українською мовою для набору:
Eksperymenty uczniowskie FIZYKA, zestaw 1 - Elektryczność
/ Учнівські експерименти ФІЗИКА, комплект 1 – Електрика
Opracowane przez nas materiały w języku ukraińskim - opisy i instrukcje wraz z kartami pracy - na lekcje fizyki, to w przypadku naszej cieszącej się ogromną popularnością, serii 7 zestawów EKSPERYMENTY UCZNIOWSKIE Fizyka, oznacza to 96 opisów i przebiegu eksperymentów fizycznych w języku ukraińskim!
Nauczyciel otrzymuje więc wraz z zestawem lub zestawami instrukcję z kartami doświadczeń w języku polskim i identyczną w języku ukraińskim.
Z jednym zestawem lub serią zestawów mogą więc jednocześnie pracować i przeprowadzać doświadczenia fizyczne uczniowie polscy i uczniowie ukraińscy. Zestawy z tej serii są bardzo kompaktowe, łatwe do rozdania i zebrania, mają przystępną cenę i są rozpowszechnione w polskich szkołach. Mamy więc nadzieję, że dodanie do nich instrukcji w języku ukraińskim dla uczniów, nauczycieli fizyki i ich ukraińskich asystentów przyczyni się wymiernie do integracji uczniów z Ukrainy i włączenia ich w system szkolny polski.
Uczniowie, którzy przybyli do Polski jako uchodźcy wojenni z Ukrainy, stają przed wyzwaniem adaptacji do nowego systemu szkolnego i nauce w języku polskim. Wielu z nich nie mówi wcale lub nie mówi płynnie po polsku, co znacznie utrudnia proces nauki. Dlatego ważne jest, aby nauczyciele mieli narzędzia, pomoce i materiały dydaktyczne, które pomogą uczniom zrozumieć materiał i ułatwią im naukę.
Jednym z ważniejszych przedmiotów, który stanowi wyzwanie dla uczniów ukraińskich, jest fizyka. Jest to przedmiot wymagający dużej wiedzy z innych przedmiotów, np. matematyki, a także znajomości dużej ilości pojęć specjalistycznych. Dlatego stworzenie ukraińskich wersji instrukcji i pomocy dydaktycznych do nauki fizyki efektywnie wspomaga uczniów ukraińskich w zrozumieniu materiału, pozwala równolegle z uczniami polskimi przeprowadzać eksperymenty i doświadczenia fizyczne i wyciągać wnioski.
Zrozumienie zasad fizyki jest kluczowe dla uczniów, którzy chcą zdobyć wiedzę i umiejętności potrzebne do podjęcia kariery naukowej lub technicznej w przyszłości. W przypadku uchodźców wojennych z Ukrainy, którzy rozpoczynają naukę w polskich szkołach, nauka fizyki może być szczególnie trudna ze względu na bariery językowe i kulturowe.
Dodatkowo, nauka fizyki to ważna część programu nauczania, zwłaszcza w szkołach średnich, a zrozumienie podstawowych pojęć i zasad jest ważne w wielu dziedzinach, takich jak inżynieria, medycyna i nauki ścisłe. Uczniowie ukraińscy, którzy chcą kontynuować naukę w Polsce i znaleźć zatrudnienie w tych dziedzinach w przyszłości, muszą zdobyć solidne podstawy z fizyki.
Dlatego też, stworzenie ukraińskich wersji instrukcji i pomocy dydaktycznych dla różnych przedmiotów, w tym fizyki, jest niezbędne dla ułatwienia procesu nauki dla uczniów ukraińskich, którzy przyjechali do Polski jako uchodźcy wojenni.
Uważamy, że taka inicjatywa pokazuje również naszą solidarność i szacunek dla tych, którzy doświadczają trudów i koszmaru wojny i zmuszeni są do opuszczenia swojego kraju ojczystego - Ukrainy.Фізика - це один із найважливіших та найскладніших предметів, які необхідно опанувати українським учням. Це предмет, який вимагає оперування знаннями з інших шкільних дисциплін (математика, хімія), а також використовування спеціалізованих термінів.
Крім того, вивчення фізики є важливою частиною навчальної програми, особливо в середніх школах, і розуміння основних понять і принципів є важливим у багатьох галузях, таких як інженерія, медицина та природничі науки.
Тому для початку майбутньої наукової або технічної кар'єри необхідно володіти знаннями з даного предмету.
У випадку біженців з України, які розпочинають навчання в польських школах, вивчення фізики може стати неабияким викликом, який зумовлений мовним бар'єром.
Тому створення українських версій інструкцій та допоміжних матеріалів для вивчення фізики ефективно допоможе українським учням засвоїти матеріал та виконувати фізичні експерименти на рівні з польськими учнями, а після проведення дозволить зробити висновки з досліджень.
Навчальні інструкції рідною мовою значно полегшають процес навчання для учнів з України, які прибули до Польщі як біженці. Ми вважаємо, що така ініціатива також демонструє нашу солідарність та повагу до тих, хто пережив кошмар цієї війни та був вимушений залишити свою батьківщину - Україну.